Глагол bringen
Немецкий глагол bringen входит в число наиболее употребляемых глаголов языка. Основной его перевод — это «принести, привести, привезти, доставлять». Но кроме этого bringen участвует в большом количестве фраз с самыми разнообразными значениями…
Один и тот же глагол в разных фразах используется в противоположных значениях: родить и убить. Вот гляньте:
Zur Welt bringen — родить
Ums Leben bringen — погубить, лишить жизни, убить
Bringen — довести/доводить
В качестве глагола «довести» он употребляется в следующих фразовых оборотах:
Auf die Palme bringen — довести до бешенства
Über die Bühne bringen — довести что-то до конца
Zur Kenntnis bringen — довести до сведения
Bringen — привести/ приводить
In Aufruhr bringen — привести в волнение, всколыхнуть
In die Höhe bringen — привести к расцвету, подъему
In Einklang bringen — привести в соответствие
In Ordnung bringen — приводить в порядок
Auf einen Nenner bringen — привести к общему знаменателю
Zur Besinnung bringen — приводить в сознание, заставить опомниться
In Gang bringen — приводить в действие, в движение
In Verlegenheit bringen — привести в смущение
Zur Ruhe bringen — успокоить, привести в спокойное состояние
Частенько глагол bringen используется в выражения, которые переводятся — «лишить ума, свести с ума, вывести из равновесия».
Aus dem Häuschen bringen — вывести из себя, лишить рассудка
Aus der Fassung bringen — вывести из терпения, из равновесия
Um den Verstand bringen — свести с ума
Читайте также: Разбор глагола schlagen.
Еще 18 фраз с глаголом bringen
An der Tag bringen — раскрыть, обнаружить, выявить
An die Öffentlichkeit bringen -предать гласности
Auf einen Gedanken bringen — навести на мысль
Auf einen Weg bringen — направлять на путь
Auf Trab bringen— подгонять
Ein Gerücht in Umlauf bringen — распускать слухи
Es auf etwas bringen — достигнуть чего-то
Es weit bringen — добиться успеха, достигнуть многого в жизни
Es zu nichts bringen — ничего не добиться в жизни
Etwas nicht übers Herz bringen — быть не в состоянии сделать что-то
In Versuchung bringen — ввести в искушение
In Verruf bringen — создать плохую репутацию
Jemanden um etwas bringen — лишить кого-либо чего-то
Unter Dach und Fach bringen — завершить, закончить
Vom Fleck bringen — сдвинуть что-то с места
Zu Bett bringen — уложить спать
Zum Abschluss bringen — завершить, привести к завершению
Zur Verzweiflung bringen — довести до отчаяния