Дни недели на немецком языке

Сегодня я вам расскажу про дни недели на немецком языке.
Вот так они называется: Montag (понедельник), Dienstag (вторник), Mittwoch (среда), Donnerstag (четверг), Freitag (пятница), Samstag (суббота), Sonntag (воскресенье).

Запоминаем, что дни недели в немецком языке – мужского рода.
Предлог, который мы используем, когда хотим сказать, когда происходит действие – am.  Am Montag – в понедельник, am Freitag – в пятницу, am Sonntag – в воскресенье.

Am Montag beginnt eine neue Woche. – В понедельник начинается новая неделя.

дни недели на немецком языке


Как сказать с понедельника по пятницу на немецком языке? Используя предлоги von и bis: von Montag bis Freitag.

А если надо сказать фразу:  ночь с понедельника на вторник используем предлоги – vom и zum:

die Nacht vom Montag zum Dienstag – ночь с понедельника на вторник

Если вы что-то делаете каждый вторник, каждую среду или каждый другой день недели – то к дню недели прибавляется окончание -s: montags по понедельникам, samstags по субботам.

 

Was für einen Tag haben wir heute? = Was haben wir heute? – Какой сегодня день?

Heute ist Sonntag. – Сегодня воскресенье.

Gestern war Samstag. – Вчера была суббота.

Morgen ist Montag. – Завтра понедельник.

Ab Montag bis Freitag arbeite ich. – С понедельника до пятницы я работаю.

Seit Dienstag habe ich ihn nicht mehr gesehen. – Со вторника я его не видел.

Bis Montag! – До понедельника!

 

Читайте также: Времена года на немецком языке.

Вместе с темой “дни недели” стоит и рассмотреть части дня: Morgen – утро,  Abend – вечер, Vormittag – дополуденное время, Nachmittag – послеполуденное время, Nacht – ночь. Все они – тоже мужского рода, кроме слова “ночь” – которое как и в русском языке является словом женского рода.

А теперь внимание! Следующие слова пишутся вместе. А когда-то, до 1996 года они писались раздельно.

Montagvormittag – понедельник до обеда

Montagabend – в понедельник вечером

Montagnacht – в понедельник ночью

Montagvormittag wird schneien. – В понедельник до обеда будет идти снег.

 

Я подготовила следующую схему, в которой рассмотрен “вторник” в разных фразах. Вместо вторника – конечно же – может использоваться и любой другой день недели. Пользуйтесь:

дни недели на немецком языке

 

Дни недели на немецком языке: немного идиом

С некоторыми из дней недели немцы составили идиомы и поговорки. Из известных нам: не всё коту масленица.. Знаете такую? Вот в немецком варианте у неё используется “воскресенье”. Alle Tage ist kein Sonntag. – Не все дни – воскресенья.

Но можно переделать эту поговорку и использовать ее вот так: Sie hat alle Tage Sonntag. – У неё каждый день праздник.

Про тех, кто отлынивает от работы, прогуливает ее, говорят такое: Er macht blauen Montag.

Если у немца всё идет как по расписанию, то он скажет: wie der Montag auf den Sonntag klappen.

 

Вверх