Как глагол stehen в гости ходил

Жил-был глагол STEHEN. Был он  такой простой и понятный – стоял себе и другим не мешал.

Небольшая лишь загвоздка – был он сильным глаголом, или, проще говоря – неправильным. То есть склонялся особым способом: в претериуме – ich stand и перфекте – ich habe gestanden.

 

И пошел он однажды по гостям. Сначала заглянул к приставке ab: и как-то они не очень-то сдружились, общались на расстоянии. Ну посмотрите что из них вышло:


 

ab+stehen – отстоять, находится на расстоянии; по отношению к жидкости: отстаиваться…

Seine Ohren stehen ziemlich ab. – Его уши торчат.

 

Побрёл глагол stehen дальше и дошел до приставки  auf. После встречи с ней наш глагол научился без проблем вставать по утрам – раньше ему это давалось труднее.


auf+stehen
– встать

Ich stehe um 6 Uhr auf. – Я встаю в шесть часов.

 

С приставкой ver, к которой он заглянул далее, глагол начал понимать многие вещи…

ver+stehen понимать

Ich verstehe Japanisch ein bisschen. – Я немного понимаю японский.

 

А далее глагол stehen увидел домик приставки an , но как-то долго пришлось стоять в очереди (приставка an видимо очень востребована и популярна) и встреча не задалась.
an+ stehen – стоять в очереди, быть назначенным

Wir mussten an der Kasse lange anstehen. – Мы должны были долго ждать у кассы.

глагол stehen

 

 

Приставка aus оказывается дружит с an – отсюда и результат от встречи – похожий. Наш знакомый глагол очень плохо перенес то, что встреча аж со второй приставкой не задалась.

aus+stehen – ожидаться, перетерпеть, переносить
Seine Antwort steht noch aus. – Его ответ еще ожидается (не получен).

Ich kann diesen Lärm nicht ausstehen. – Я не переношу этот шум.

 

 

В существование приставки be- глагол долго не верил, но после встречи деваться было некуда…

 

be+stehen – существовать, иметься

Es bestehen viele Möglicheiten der Gesundheitsvorsorge. – Существует много возможностей медицинского страхования.

Diese Schule besteht seit 1804. – Эта школа существует с 1804 года.

 

Также образованный глагол используется в значении: выдерживать. Например, экзамен: eine Prüfung bestehen – сдать (выстоять) экзамен.

 

Приставка ein , которую наш гуляющий по гостям глагол тоже навестил, научила его отвечать за свои поступки.

ein+stehen – отвечать
Eltern müssen für eventuelle Schäden ihrer minderjährigen Kinder einstehen. – Родители должны отвечать за возможный ущерб, нанесенный их детьми.

 

А вот с ent у нашего глагола возникла дружба.

ent+stehen – возникать, происходить

Die erste Siedlung auf dem Leipziger Gebiet entstand ungefähr 3000 Jahre v.u.Z.- Первое поселение в районе Лейпцига возникло примерно в 3000 году до нашей эры.

 

Приставка nach оказалась вполне дружелюбной, не такой – какой кажется на первый взгляд. Она показала глаголу как надо уступать…

nach+stehen – уступать
Sein kleiner Bruder steht ihm an Sportluchkeit nicht nach. – Его младший брат не уступает ему в спортивности.

 

Кстати: в блоге имеется похожая статья о глаголе lesen и его родственниках – читайте ее здесь!

Глагол stehen: идем дальше…

 

Домик приставки vor выдавался вперед – так, что его невозможно было не заметить.

vor+stehen – выдаваться вперед, возглавлять
Pass auf, dass du dir nicht wehtust. An dem Brett steht ein Nagel vor. – Осторожно, не поранься. На доске торчит гвоздь.

 

И дом следующей приставки, оказывается, также выдавался вперед:

über+ stehen – выдаваться, выступать
Das Dach steht weit über. – Крыша сильно выдается вперед.

 

А кроме того, приставка über научила stehen пененосить и выдерживать все испытания.

über+stehen – выдерживать, переносить
Oma hat die Operation gut überstanden. – Бабушка перенесла операцию.

 

 

Приставка zu была работницей правопорядка, это глагол stehen заметил сразу:

zu+stehen – причитаться, иметь право

Seinem Sohn steht die Hälfte des Hauses zu. – Его сыну полагается половина дома.

 

Помогать наш сегодняшний глагол научился от подружки по имени bei:

bei+stehen – помогать, содействовать
Meine Familie hat mir in diesen schwierigen Zeiten beigestanden. – Моя семья помогла мне в эти трудные времена.

 

 

Пока глагол ходил целый день по гостям – устал так, что до последней приставки – к которой собирался –  дойти сил уже не было. Он позвонил ей и признался, что она была в очереди последней и встречи не получится…

ge+stehen – признаваться, сознаваться

Er hat gestanden, dass er dieses Geld gestohlen hat. – Он признался, что он украл эти деньги.

 

Вот такой трудный день был у глагола stehen. А теперь и у ВАС  – потрудитесь-ка выучить все образованные от базового глагола слова. Надеюсь, что с помощью этой сказки у вас все получится!

Удачи в запоминании!

П.с.: А еще в блоге можете почитать сказку про немецкие предлоги.

 

Вверх