Год на немецком языке
Год на немецком языке — das Jahr. Как прочить название года (например, 1953) на немецком языке? Рожденным в прошлом веке повезло меньше. Чтобы назвать 1981 год на немецком языке нужно запомнить одну простую вещь: года называются сотнями, а не тысячами. 1981 = neunzehnhunderteinundachtzig. И пишется это всё дело вместе — одним длинным паровозом.
Что? Спрашиваете, где логика? Неа, немец, который отвественен за немецкие числительные о ней не слышал, или же был под хмельком. Вот здесь почитайте про немецкие числительные, кстати — обратите внимание на пункт номер 8, он про года и про то, как использовать их в предложении.
Итак, 2017 год —zweitausendsiebzehn.
А вот тем, кто родится в 2117 — опять придется называть свой год рождения сотнями: einundzwanzighundertsiebzehn.
И еще! Специально для новичков пройдусь по годам:
1954 — neunzehnhundertvierundfünfzig
1975 — neunzehnhundertfünfundsiebzig
1821 — achtzehnhunderteinundzwanzig
1790 — siebzehnhundertneunzig
1999 — neunzehnhundertneunundneunzig
1967 — neunzehnhundertsiebenundsechzig
А теперь рассмотрим несколько фраз со словом «год»….
Года на немецком языке: фразы
Jedes Jahr — каждый год
Wir fahren jedes Jahr im Sommer nach Italien. — Мы ездим каждый год в Италию.
Alle zwei Jahre — каждый второй год
Die Eltern meines Mannes sehen wir nur alle zwei Jahre. Sie leben in Australien. — Родителей моего мужа мы видим каждый второй год. Они живут в Австралии.
Einmal/ zweimal pro Jahr — один раз в год/ два раза в год
Zwei mal pro Jahr besuchen wir meine Schwester. Und einmal im Jahr kommt mein Schwester zu uns. — Два раза в год мы навещаем мою сестру. И один раз в год моя сестра приезжает к нам.
Von Jahr zu Jahr — из года в год.
Von Jahr zu Jahr wird es schwerer, einen Termin zu finden, an dem wir alle Zeit für Urlaub haben. — Из года в год становится тяжелее найти дату, когда у нас у всех найдется время на отпуск.
Jahr für Jahr — год за годом
Jahr für Jahr werden die Reisekosten nach Spanien höher. — Год за годом расходы на путешествия в Испанию становятся выше.
Jährlich — ежегодный
Die Familienbesuche kosten uns jährlich mehr als 4000 Euro. — Посещение семей обходится нам ежегодно в 4000 евро.
Alljährlich — ежегодный
Trotzdem fliegen wir alljährlich in den Süden. — Тем не менее, мы ежегодно летаем на юг.
В следующих словах «Jahr» становится частью слова:
Einjährig/ zweijährig — годовалый, двухлетний
Mein Bruder hat eine einjährige Tochter. — У моего брата годовая дочь.
Nach einer dreijährigen Pause fängt die Frau meines Bruders wieder zu arbeiten.— После трехлетней паузы жена моего брата снова начнет работать.
Minderjährige — несовершеннолетний
Unser Sohn ist noch minderjährig, er ist erst 14. — Наш сын еще несовершеннолетний, ему только 14.
Volljährig — совершеннолетний
Wenn er volljährig ist, wird er ohne uns nach Spanien reisen. — Когда он станет совершеннолетним, он будет ездить в Испанию без нас.
Год на немецком языке: сочетание с предлогами