Какая она, немецкая мама?

Мама, она и в Африке мама – самый родной и близкий человек. Но, наверное, у каждой мамы есть свои особенности и причуды, в том числе и у немецкой.

Немецкая мама, как и любая другая, ждет появления своего малыша на свет, плачет от счастья, прижимая к груди теплый родной комочек. Но, находясь в роддоме, она без зазрения совести, оставит ночевать младенца в общей для деток комнате, а сама поспешит выспаться.

Немецкая мама с такой же легкостью доверяет заботы о младенце немецкому (ну или не совсем немецкому) папе, требуя от последнего полноценного участия не только в воспитании, но и в смене подгузников.

Немецкая мама не спит со своим дитём в одной постели, у малыша – своя кроватка, и более того – своя комнатка. И, если вдруг, он заплачет ночью, немецкая мама не будет нестись к нему на всех скоростях, она спокойно встанет, наденет тапочки и ровной неспешной походкой дойдет до чада.


Немецкая мама не кутает грудничка, а при температуре +18 может оголить его ножки или даже снять шапочку. В таком же одеянии, точнее полураздетого, заведет малыша в магазин, в котором работают кондиционеры.

Немецкая мама вообще запросто таскает малыша, которому всего 10-15 дней от роду по магазинам и супермаркетам, упакует в автолюльку или коляску и вперед за покупками. И не только в магазин берет она с собой свою ляльку…

Немецкая мама не отказывает себе в удовольствии встречаться с друзьями, ходить по ресторанам и даже путешествовать. Маленький ребенок – это для неё не повод запираться в четырех стенах или тусить только на детских площадках.

У немецкой мамы не дрогнет рука поднять с пола и даже с земли  упавшую конфету или булку и положить ее обратно в ротик малыша, даже не стряхнув грязь. Как говорит мой немецкий муж: “Das ist aber eine Naturimpfung” – что в переводе означает: “Да это же натуральная прививка!”

Немецкая мама не будет заставлять ребенка одевать шапку и шарф, если он вдруг захотел их снять. Даже если на улице минус пять.

Немецкая мама очень любит кормить своих детей сосисками и колбасками, совершенно не считая, что это может быть вредно.

Немецкая мама не будет бегать за своим чадом, уговаривая съесть еще одну ложечку: “за маму, за папу и прочих родственников”. Если ребенок не хочет есть, его не держат за столом и не заставляют: не голоден? свободен! придет, когда проголодается.

Немецкая мама не спешит на помощь своему полуторагодовалому малышу, если он вдруг упал или не может куда-то залезть/откуда-то спуститься, она будет наблюдать неподалеку, подбадривая кроху словом.

Немецкая мама не оставит кашляющего и чихающего ребенка дома, а поведет в детсад или школу. Только более серьезные проявления болезни, например, очень высокая температура или сильная рвота, заставят ее не отпускать дитё в общественное место, а записаться к детскому врачу.

немецкая мама

Терпению немецкой мамы можно только позавидовать: она не кричит и не психует, она уверенным холодным тоном сообщает ребенку о своём желании или намерении, и может ждать до получаса, пока малыш будет сам одеваться, или медленно собирать игрушки в песочнице. А вообще её строгое “найн” действует волшебным образом, и детки в большинстве случаев не спешат сказать что-то наперекор.

Для немецкой мамы совсем необязательно, чтобы ребенок мыл руки перед едой или после прогулки, но зато она  следит за тем, чтобы ее дети тщательно и регулярно чистили зубы и обязательно намажет дитя защитным кремом в солнечную погоду.

Немецкая мама с удовольствием играет со своим ребенком, как дома, так и на улице – бегает, возится в песочнице, собирает листики и камушки.

Немецкая мама не придет в ужас от того, что ребенок съел песочек, или присосался к поручню тележки в супермаркете, она, скорей всего, никак не отреагирует.

Немецкая мама купит своему годовалому карапузу мороженое при 12-градусной температуре, себе же купила – и родного человечка не обделит.

В-общем, нормальная она, немецкая мама: есть, чем восхититься и чему поучиться, и есть, от чего прийти в ужас. Мамы ведь всякие нужны, мамы всякие важны.

А что вы знаете про неё, про немецкую маму?

Вверх