Описание продукта: как написать отзыв?
Все больше и больше покупок в Германии совершается онлайн. Но многие перед тем, как что-то купить любят почитать мнение и отзывы тех, кто уже решился на покупку.
В этой статье вы найдете фразы, которые помогут вам составить рекомендации к купленному товару или же, наоборот — понять некоторые отзывы «бывалых».
Положительные отзывы о продукте
Ich bin damit sehr zufrieden. — Я очень доволен этим (продуктом).
Für den Preis absolut top! — За эту цену — просто супер.
Perfektes Geburtstagsgeschenk. — Идеальный подарок на день рождения.
Ein super Schnäppchen. — Очень выгодная покупка.
Ich kann …. nur weiterempfehlen. — Могу … только порекомендовать.
Besser geht nicht. — Лучше не бывает.
Das Material ist weich, die Farbe ist wie abgebildet. — Материал — мягкий, цвет как на рисунке.
Das Produkt hält, was es verspricht. — Товар именно такой, как и обещали.
…kann man problemlos und sofort benutzen. — … можно сразу и без проблем использовать.
Das Produkt ist hervorragend. — Продукт превосходен.
Mir gefällt … so gut, dass ich das Produkt gleich noch in anderen Farben bestellt habe. — Мне так понравился (-илось)…., что я заказал продукт снова других цветов.
Die Ware ist genauso, wie wir sie uns vorgestellt haben. — Товар именно такой, каким мы его себе представляли.
Обязательно почитайте: Описание какого-либо предмета на немецком языке.
Отрицательные отзывы о продукте
Ich bin enttäuscht. — Я разочарованю
Für so viel Geld habe ich etwas Besseres erwartet. — За такие деньги я ожидал что-то получше.
Ich hätte mehr erwartet. — Я ожидал бОльшего.
Dieser Kauf war ein Fehler. — Эта покупка была ошибкой.
Ich habe … wieder zurückgeschickt. — Я отправил … назад.
Bei der Lieferung haben ein paar Teile gefehlt. — При доставке не хватало некоторых деталей.
Die Farbe ist überhaupt nicht so wie auf dem Foto im Internet. — Цвет совсем на такой как на фото в интернете.
Das Material fühlt sich billig an. — Материал по качеству дешевый.
Das Produkt stinkt. — Товар плохо пахнет.
… war bereits nach einem Monat kaputt. — … уже через месяц сломался.
Das Produkt unbrauchbar. — Товар не пригоден для использования.
Die Qualität ist nicht so toll. — Качество не очень хорошее.
Der Artikel, den ich bestellt habe sieht allerdings auf der Abbildung viel schöner aus als in Wirklichkeit. Ich war enttäuscht. — Вещь, которую я заказал(а) выглядит гораздо красивее на рисунке, чем в действительности. Я был(а) разочарован(а).
На сайте также есть самые разные описания:
Описание картинки на немецком языке.
Описание книги на немецком языке.