Предлог bei
Сегодня на очереди — немецкий предлог bei. Про другие предлоги тоже можно почитать на этом сайте.
Например:
Вся подноготная предлога nach.
Когда же используется предлог bei?
1. При обозначении места и ответа на вопрос «где?» — расположение поблизости около или возле чего-либо:
Es liegt bei München.- Это находится под Мюнхеном.
Bei Hamburg liegen — находится под Гамубургом
Bei Moskau liegen — находится под Москвой
Beim Eingang— у входа
etwas bei der Hand haben —иметь что-либо под рукой
2. При указании на местонахождение у какого-то человека:
Ich war beim Arzt. — Я была у врача.
Übermorgen sind wir bei meinen Eltern zu Besuch. — Послезавтра мы будем в гостях у моих родителей.
beim Bäcker — у пекаря
bei den Eltern — у родителей
bei mir — у меня
bei der Kollegin — у коллеги (женского пола)
bei Freunden — у друзей
3. Если вы желаете указать на одновременность действия или процесса, выраженного субстантивированным глаголом или существительным. Часто переводится на русский язык фразой: «во время».
Beim Duschen singe ich. — При принятии душа я пою.
beim Essen — во время еды
beim Spielen — во время игры
beim Lesen — во время чтения
4. Временное значение: отвечая на вопрос — когда?
Hamburg bei Nacht — Гамбург ночью
bei Abenddämmerung — в сумерки
bei Ende der Vorstellung — в конце спектакля
bei Sonnenaufgang — при восходе солнца, на рассвете
5. Также предлог bei может использоваться при обозначении обладания чем-либо. Например:
Er ist noch bei Kräften. — Он еще при силах.
bei Sinnen sein — быть в полном сознании (обладать сознанием)
6. Рассматриваемый предлог используется и для того, чтобы указать сопутствующие обстоятельства. На русский язык в этом случае предлог переводится как «при» или реже «с»:
Sie schläft bei offenem Fenster. — Она спит с открытым окном.
Bei schönem Wetter — при хорошей погоде
Bei Regenwetter — при дождливой погоде
bei dem schwachen Licht — при слабом свете
bei dem Lärm — при шуме
bei Gelegenheit — при случае