Путешествие на немецком языке
Путешествие на немецком языке: die Reise, die Tour.
Путешествия бывают разные:
die Auslandsreise — поездка за границу
die Autoreise — поездка на автомобиле
die Bahnreise — поездка по железной дороге
die Flugreise — поездка самолетом
die Geschäftsreise — деловая поездка
die Gruppenreise — групповой туризм
die Hochzeitsreise — свадебное путешествие
die Ferienreise — путешествие во время каникул
die Pilgerreise — паломничество
die Schiffreise — путешествие на корабле
die Weltreise — кругосветное путешествие
Каким может быть путешествие:
eine weite Reise — далекое путешествие
eine lange Reise — долгое путешествие
eine große Reise — значительное, важное, крупное путешествие
eine angenehme Reise — приятное путешествие
eine gute Reise — удачное, хорошее путешествие
eine beschwerliche Reise — утомительное, трудное путешествие
eine Reise ans Meer — поездка к морю
eine Reise zu den Kanarischen Inseln — путешествие к Канарским островам
eine Reise ins Ausland — поездка за границу
eine Reise nach Rom — поездка в Рим
eine Reise um die Welt — путешествие вокруг света
eine Reise zu Verwandten — поездка к родственникам
eine Reise zur Erholung — поездка на отдых
eine Reise zur Kur — поездка на лечение
Готовимся к путешествию (Reisevorbereitungen)
eine Reise buchen — забронировать туристическую поездку
eine Reise vorbereiten — готовить поездку
das Reiseziel wählen — выбрать цель путешествия
den Koffer einpacken — упаковать чемодан
etwas in den Koffer tun — положить что-то в чемодан
den Pullover in den Koffer legen — положить пуловер в чемодан
Was braucht man, um zu reisen? — Что нужно, чтобы путешествовать?
der Reisepass — загранпаспорт
die Kranken-Unfallversicherung — страховка, гарантирующая выплаты во время болезни или несчастного случая
das Einreisevisum — виза на въезд
das Reisegeld — деньги на поездку
Путешествие на немецком языке: фразы
eine Reise unternehmen — предпринять поездку
eine Reise vorhaben — намереваться совершить поездку
auf Reise sein — путешествовать
reiselustig sein — любить путешествовать
von eine Reise erzählen — рассказать о поездке
Wohin geht die Reise? — Куда путь держишь?
Das Reisefieber hat mich gepackt. — Меня охватило чемоданное настроение. (Меня охватило волнение перед поездкой).
Sie hat viele Länder bereist. — Она объездила много стран.
Jeder Tourist beschäftigt sich auf seine Weise. — Каждый турист занимает себя по разному.
Köln ist ein beliebtes Reiseziel. — Кёльн является излюбленным местом для туристов.
Ich gehe auf die Deutschlandtournee. — Я отправляюсь в турне по Германии.
Ich trete morgen meine Reise an. — Я завтра отправляюсь в путешествие.
Die Reise hat ihn durchaus nicht strapaziert. — Поездка его не утомила.
Почитайте также про отпуск на немецком языке!