Спорт на немецком языке
Сегодняшняя моя заметка — про спорт на немецком языке.
Какими бывают спортивные мероприятия?
die Europameisterschaft — чемпионат Европы
die Länderspiel — международная встреча
der Pokalwettbewerb — соревнование на кубок
das Turnier — турнир
die Olympiade — олимпиада
die Weltmeisterschaft — чемпионат мира
Спорт на немецком языке: спортивные сооружения
das Freibad — открытый плавательный бассейн
der Fussballplatz — футбольное поле
das Hallenbad — закрытый плавательный бассейн
das Schwimmbad = das Schwimmbecken — плавательный бассейн
das Stadion — стадион
der Sportplatz — спортплощадка
Виды спорта и спортсменов
Кстати ВОТ ЗДЕСЬ вы найдете отдельную и подробную заметку о футболе на немецком языке.
das Bogenschießen | стрельба из лука | der Bogenschütze | стрелок из лука |
das Boxen | бокс | der Boxer | боксер |
der Basketball | баскетбол | der Basketballspieler | баскетболист |
der Fußball | футбол | der Fußballer | футболист |
das Golf | гольф | der Golfspieler | игрок в гольф |
der Handball | ручной мяч | der Handballspieler | гандболист |
das Hockey | хоккей | der Hockeyspieler | хоккеист |
das Tennis | теннис | der Tennisspieler | теннисист |
der Volleyball | волейбол | der Volleyballspieler | волейболист |
das Gewichtheben | тяжелая атлетика | der Gewichtheber | тяжелоатлет |
der Fechtsport | фехтование | der Fechter | фехтовальщик |
das Judo | дзюдо | der Judosportler | дзюдоист |
die Leichtathletik | легкая атлетика | der Leichtathlet | легкоатлет |
der Radsport | велоспорт | der Radrennfahrer | велосипедист |
das Rennen | гонки | der Pilot | пилот (гонщик) |
das Ringen | борьба | der Ringer | борец |
das Rudern | гребля | der Ruderer | гребец |
er Segelsport | парусный спорт | der Surfer | серфинист |
das Schießen | стрельба | der Schütze | стрелок |
das Turnen | гимнастика | der Turner | гимнаст |
der Bobfahren | бобслей | der Bobsportler | бобслеист |
der Eislauf | бег на коньках | der Eisläufer | конькобежец |
der Eiskunstlauf | фигурное катание | der Eiskunstläufer | фигурист |
der Rodelsport | санный спорт | der Rodler | саночник |
das Skilaufen | лыжные гонки | der Skiläufer | лыжный гонщик |
Спорт на немецком языке: снаряжение
der Ball — мяч
der Barren — брусья
die Kugel — ядро
die Matte — мат
das Reck — перекладина
die Reckstange — турник
die Ringe — кольца
der Speer — копье
der Bock — конь для прыжков
die Stange — штанга
der Staffelstab — эстафетная палочка
der Schwebebalken — гимнастическое бревно
die Sprossenwand — гимнастическая стенка
der Stab — шест
das Turngerät — гимнастический снаряд
Результат спортивного состязания
gewinnen gegen jemandem- победить кого-либо
ein Spiel verlieren — проиграть игру
das Finale = der Endkampf — финал
im Finale stehen — быть в финале
ins Finale kommen — выйти в финал
einen Pokal gewinnen — выиграть кубок
der Pokalsieger — победитель кубка
ein torloses Unentschieden — нулевая ничья
auf den vierten Platz kommen — занять четвертое место
der Sieg — победа
ein knapper Sieg über… — победа с небольшим преимуществом над…
die Niederlage — поражение
die Note vergeben — поставить оценку ( гимнастка, например)
der Weltmeister — чемпион мира
Спорт на немецком языке — фразы
Treiben Sie Sport? — Вы занимаетесь спортом?
Wo kann ich Sport treiben? — Где можно заниматься спортом?
In den Sporthalle kann man Volleyball, Handball und Basketball spielen, boxen, ringen, Leichtathletik und Gymnastik machen. — В спортзале можно играть в волейбол, ручной мяч и баскетбол, заниматься боксом, борьбой, легкой атлетикой и гимнастикой.
Im Hallenbad kann man schwimmen. — В бассейне можно плавать.
Und welche Sportart machst du gerne? — Какой твой любимый вид спорта?
Ich rudere manchmal. — Иногда я хожу на веслах.
Ich bin Radsportfreund. — Я любитель велоспорта.
Ich kegle gern. — Я играю охотно в Келли.
Ich bin im Urlaub Schlittschuh gefahren.- Во время отпуска я катался на коньках.
Ich spielte auch Tischtennis. — Я также играл в настольный теннис.
Ich bin auch geritten. — Я также ездил верхом.
Der Boxer errang einen überwältigenden Sieg. — Боксер одержал победу ввиду явного преимущества.
Das Turnier endete mit einem Unentschieden. — Турнир закончился вничью.
Die Anhänger klatschten dem Sportler Beifall. — Болельщики апплодировали спортсмену.
Der Läufer siegte mit einem Vorsprung von einer Zentelsekunde. — Бегун победил с преимуществом в одну десятую секунды.
Der Leichtathlet zeigte eine hervorragende Leistung. — Легкоатлет показал выдающиеся успехи.
Der Schiedsrichter pfeift das Spiel an. — Судья свистком возвестил и начало игры.
Schiedsrichter ans Telefon! — Судью на мыло!
Der Spieler wird vom Feld verwiesen. — Игрок удаляется с поля.
Der Ringer gab den Kampf auf. — Борец прекратил борьбу.
Der Fechter griff seinen Gegner an. — Фехтовальщик атаковал своего соперника.
Der Tennisspieler erreichte das Viertelfinale. — Теннисист вышел в одну четвертую финала.
Der Tennisspieler schied im Halbfinale aus. — Теннисист выбыл из полуфинала.
Der Boxer schlug den Gegner knockout. — Боксер ноуаутировал своего соперника.
Der Skilangläufer bewältigte die Strecke in Rekordzeit. — Лыжник преодолел дистанцию за короткое время.
Der Radrennfahrer stellte einen neuen Rekord auf. — Велогонщик установил новый рекорд.
А тут вы можете почитать про чемпионат мира по футболу 2014!