Театр по-немецки

Сегодняшняя заметка посвящена театралам. В ней вы найдете:

  • как будет театр по-немецки, а также несколько его видов,
  • как купить билет в театр, используя немецкий язык,
  • общие фразы по заданной тематике для поддержания беседы
  • немного об актерах…

 

Какие театры бывают?

 


das Opernhaus – оперный театр

das Dramatheater – драматический театр

das Puppentheater – кукольный театр

das Kleine Theater – малый театр

das Naturtheater – летний театр

das Jugendtheater – молодежный театр

die Laienbühne- любительский  театр

 

Несколько слов и сочетаний слов, связанных с театром:

 

das Theaterstück – пьеса

der Theaterbesucher – театральный зритель

der Theaterliebhaber театрал

der Theaterzettel – театральная афиша

das Theater besuchen – посещать театр

ins Theater gehen – ходить в театр

ein gemeinsamer Theaterbesuch – коллективное посещение театра

 

Театр по-немецки – фразы

Man hat schon die Generalprobe gehalten. – Генеральная репетиция уже состоялась.

Ich bin wahnsinnig gespannt auf die Premiere. – Я с нетерпением жду премьеру.

Das Stück besteht aus 3 Akten, 15 Szenen. – Пьеса состоит из 3 действий.

Die Aufführung des Theaterstücks findet am 5.Oktober statt. – Постановка спектакля состоится 5 октября.

 

Die Vorstellung findet morgen statt. – Представление состоится завтра.

Das Theaterstück wurde in den Spielplan aufgenommen. – Пьеса была включена в репертуар театра.

Dieses Stück wurde vom Spielplan abgesetzt. – Эту пьесу сняли с репертуара.

Wo spielt die Handlung des Stückes? – Где происходит действие пьесы?

 

театр по-немецки

Die Operetten von Johann Strauß sind schon in der ganzen Welt über die Bretter gegangen. – Оперетты Иогана Штрауса уже обошли сцены всего мира.

Der Vorhang geht auf. – Занавес поднимается.

Der Vorhang fällt/ geht nieder. – Занавес опускается.

Die Vorstellung beginnt. – Представление начинается.

 

Die Aufführung geht zu Ende. – Спектакль заканчивается.

Die Auftritt hat Beifall ausgelöst. – Выступление вызвало аплодисменты.

Die Schauspieler wurden mit lang anhaltendem Beifall begrüßt. – Артисты были встречены несмолкаемыми аплодисментами.

 

Театр по-немецки: про актеров

der Darsteller – исполнитель

die Hauptrolle übernehmen – взять главную роль

der Träger der Hauptrolle – исполнитель главной роли

die Nebenrollen – второстепенные роли

Der Schauspieler am Theater – актер театра

Verdienter Schauspieler – заслуженный артист

an eine Aufführung mitwirken – участвовать в спектакле

von de Bühne abtreten – уйти со сцены

Er ist am Theater tätig. – Он работает в театре. (Про другие профессии читайте вот здесь!)

Dieser Schauspieler tritt in der Titelrolle auf. – Это и артист выступает в главной роли.

Er hat Talent zum Schauspieler. – У него актерский талант.

Er hat Lampenfieber. – Он волнуется перед выходом на сцену.

Er betritt die Bühne. – Он выходит на сцену.

Er verschwindet hinter den Kulissen. – Он уходит за кулисы.

Das Theater hat eine stehende Truppe.- Театр имеет постоянную труппу.

 

Театр по-немецки: билеты на представление

die Logenkarte – билеты в ложу

im Olymp sitzen – сидеть на галерке

der Mittelplatz – место посередине

der Platz seitwärts – боковое место

die Seitenloge- боковая ложа

 

die Galeriekarten – билеты на верхний ярус, на галерку

eine Karte für die Oper – билет на оперу

eine Karte für den 15 September – билет на 15 сентября

eine Karte für Sonntag, für morgen – билет на воскресенье, на завтра

eine Karte für die fünfte Parkettreihe – билет в пятый ряд партнера

eine Eintrittskarte an der Theaterkasse im Voraus besorgen – заранее приобрести входной билет в театральной кассе

eine Eintrittskarte telefonisch bestellen – заказать билет по телефону

 

Ich möchte für heute zwei Plätze reservieren. – Я хотел бы заказать на сегодня два места.

Sind gute Plätze für heute Abend zu haben? – Имеются ли хорошие места на сегодняшнее вечернее представление?

Bitte, zweimal Parkett, 3.Reihe nebeneinander für jetzt. – Пожалуйста, два билета рядом в третьем ряду партера, на очередной спектакль.

Was kostet eine Karte für die zehnte Reihe? – Сколько стоит билет в 10 ряду?

 

Ich habe die Karten für 50 Euro gekauft. – Я купил билеты по 50 евро.

Alle Karten zu diesem Stück sind ausverkauft.- Все билеты на это представление проданы.

Die Premiere ist ausverkauft. – Все билеты на премьеру проданы.

Gibt es noch Karten für Freitagabend für ” Figaros Hochzeit”? – Есть еще билеты на пятницу на вечерний спектакль ” Свадьба Фигаро”?

 

Für welche Vorstellungen in dieser Woche sind noch Karten zu haben? – На какие спектакли на этой неделе есть еще билеты?

Es ist ein bisschen weit hinten. Ich möchte mindestens vierte Reihe Parkett haben. – Это несколько далековато. Мне хотелось бы билет не дальше четвертого ряда партера.

Kann man von diesem Platz die ganze Bühne sehen? – С этого места видна вся сцена?

Ich habe zwei Karten für heute Abend, die verfallen sonst. – У меня пропадают два билета на сегодняшний вечер.

Вверх