Я люблю тебя по-немецки
«Я люблю тебя» по-немецки: ICH LIEBE DICH!
Но иногда хочется выразить признание любимому человеку совсем другими фразами. Именно сегодня я подготовила для вас 40 различных вариантов.
Я люблю тебя по-немецки: 40 разных вариаций
Du bist meine Liebe! — Ты — моя любовь!
Du bist mein Leben! — Ты — жизнь моя!
Wie konnte ich all die Jahre ohne dich leben. — Как я мог (могла) жить столько лет без тебя.
Du bist für mich das Wertvollste auf der Welt. — Ты для меня самое ценное в жизни.
Du bist das Licht in meinem Lebens. — Ты — свет в моей жизни.
Ich genieße die Zeit mit dir. — Я наслаждаюсь временем рядом с тобой.
Mein Herz gehört Dir! — Моё сердце принадлежит тебе!
Ich werde immer zu dir stehen. — Я всегда буду с тобой!
Ich mag dich, wie du bist. — Я люблю тебя, какая (какой) ты есть.
Ich fühle mich beinahe wie neu geboren. — Я чувствую себя рядом с тобой как заново рожденный (-ая).
Du machst mich sehr glücklich. — Ты делаешь меня счастливым (-ой).
Du bist der Mensch mit dem ich alt werden will. — Ты — человек, с которым я хочу состариться.
Ich kann nicht aufhören an dich zu denken. — Я не могу перестать думать о тебе.
Ich kann nicht ohne dich leben. — Я не могу жить без тебя!
Du bist mir das Wichtigste im Leben. — Ты — самое главное в моей жизни.
Ich brauche dich an meiner Seite. — Ты мне нужен.
Ich schätze dich. — Я ценю тебя.
Du bist mein Zuhause. — Ты — мой дом.
Ich sehne mich nach dir. — Я тоскую по тебе.
Ich bin froh, dich in meinem Leben zu haben. — Я рад (-а) иметь тебя в моей жизни.
Читайте также: Про любовь на немецком языке.
Es ist so wunderschön mit dir. — Так прекрасно рядом с тобой.
Ich bin verliebt in dich mein Schatz. — Я влюблен (-а) в тебя, моё сокровище.
Du weckst immer wieder meine Leidenschaft. — Ты все время пробуждаешь мою страсть.
Ich bin dankbar, dich in meinem Leben zu haben. — Я благодарен (благодарна), что в моей жизни есть ты.
Ich bin total verknallt in dich. — Я без ума от тебя.
Der Gedanke an dich zaubert mir ein Lächeln aufs Gesicht. — От мысли о тебе на моей лице появляется улыбка.
Wir beide, für immer. — Вместе и навсегда.
Ich freu mich auf die gemeinsame Zeit mit dir. — Я радуюсь проведенному с тобой времени.
Wenn ich dich anschaue hüpft mein Herz. — Когда я смотрю на тебе, мое сердце подпрыгивает.
Meine Gefühle zu dir werden immer stärker. — Мои чувства к тебе становятся всё сильнее.
Du bist mein Ein und Alles. — Ты моё всё.
Du bist mein Grund zu leben. — Ты — моя причина жить.
Du bist meine wahre Liebe. — Ты моя настоящая любовь.
Bei dir fühle ich mich unendlich wohl. — Рядом с тобой чувствую я себя бесконечно хорошо.
Du bist mein Sonnenschein. — Ты — мой лучик солнца.
Du bist meine Welt. — Ты — мой мир.
Du schaffst es immer, mich zu trösten. — Ты всегда можешь меня утешить.
Mit dir fliegt die Zeit. — С тобой время пролетает.
Jetzt weiß ich, was mir früher alles gefehlt hat. — Теперь я знаю, чего мне раньше не доставало.
Seit wir zusammen sind, stehe ich jeden Morgen glücklich auf. — С тех пор как мы вместе, по утрам я просыпаюсь счастливым (-ой).
Читайте также: Как написать валентинку на немецком языке.