самые востребованные профессии германии

Самые востребованные профессии Германии

Какие же профессии особенно востребованы в Германии на сегодняшний день и будут оставаться таковыми в ближайшие годы? Рассмотрим данный вопрос в этой статье. Самые востребованные профессии Германии Инженеры В Германии одной из самых востребованных профессий на трудовом рынке является специальность инженера. На начало текущего года было свободно более 64 000 рабочих мест по данной специализации. […]

сидеть по-немецки

Сидеть по-немецки

Сегодня на очереди глагол «сидеть» и его перевод на немецкий язык. Сидеть по-немецки: sitzen. А как же перевести на изучаемый язык этот же глагол, но несколько в других интерпретациях. Например: сидеть на шее, сидеть на диете, сидеть в печенках и некоторые другие. Кстати, если вы хотите таким же образом рассмотреть и другие немецкие глаголы, то заглядывайте […]

Мороженое в Германии

Лето — время мороженого. Ежегодно в Германии покупается 524 миллиона литров этого холодного лакомства. За последний год каждый немец в среднем съел 7,9 литра мороженого. Если вам удобнее считать кружочками, то: 113 кружочков молочного или фруктового лакомства съедают немцы каждый год. 9000 кафе-мороженых имеется по всей Германии, 3300 из них производят мороженое сами — по несколько раз […]

Согласиться и отказаться по-немецки

Учимся соглашаться и отказываться по-немецки. Не всегда ведь достаточным будет сказать «да» или «нет». Иногда необходимо что-то более эмоциональное или красочное, чем эти коротенькие словечки…  А порой  нужно дополнить свой ответ, особенно при отказе.   Как же можно согласиться по-немецки Ja! — Да! Gut! — Хорошо! In Ordnung! — Ладно! Abgemacht! — Договорились! Jawohl! — Хорошо, Разумеется! […]

Про отпуск по-немецки

Отпуск на немецком языке — der Urlaub, а каникулы — die Ferien. В Германии — пора отпусков, и поэтому в данной заметке — отпуской лексикон!   der Kurzurlaub — краткосрочный отпуск der mehrwöchige Urlaub — многонедельный отпуск die Urlaubsdauer — продолжительность отпуска das Urlaubsgeld — отпускные деньги der Urlaubsort — место отдыха die Urlaubsreise — […]

Немецкая мама vs русская мама: найдите 10 различий

Немецкие мамы отличаются от привычной нам картинки. Они немного другие — если присмотреться, ну хотя бы совсем чуть-чуть… Им я уже посвящала целую статью, а теперь поищем-ка отличия… Итак: русская мама vs немецкая мама 1. Русская мама считает, что кашки — это самый правильный завтрак как для годовалого малыша, так и двенадцатилетнего подростка. Если вдруг […]

Разберем-ка предлог unter

В данной заметке рассмотрим немецкий предлог unter: что он из себя представляет и в каких случаях используется. В «Сказке про немецкие предоги» я уже упоминала о том, что данный предлог может использоваться как с аккузативом, так и с дативом. 1. Предлог unter используется при обозначении места: и с винительным падежом (отвечая на вопрос «куда?») и […]

Вверх