Цена по-немецки
Цена по-немецки: der Preis. Но цены-то бывают разные, не только по сумме, но и по другим критериям. Вот вам перечень:
der Abholpreis — цена товара без доставки
der Ankaufpreis — закупочная цена
der Barpreis — цена товара при оплате наличными
der Einkaufspreis — покупная цена
der Finanzkaufpreis — стоимость товара в кредит
der Mindestpreis — минимальная цена
der Sonderpreis — льготная цена (еще кучу синонимов к этому слову вы найдете ЗДЕСЬ!)
der Superpreis — особо низкая цена
der Schwarzmarktpreis — цена на черном рынке
der Verkaufspreis — продажная цена
А вот еще несколько слов и сочетаний с немецким словом Preis:
zu festen Preisen verkaufen — продать по твердым ценам
gebundene (festgesetzte) Preise — твердые (фиксированные) цены
die Preisliste — прейскурант
das Preisschild — ярлык с указанием цены
die Preissenkung — снижение цены
im Preis zurückgehen — снижаться в цене
jemandem Rabatt gewähren — предоставить скидку с цены
Цена по-немецки: фразы
Das ist ein hoher ( niedriger) Preis. — Это высокая ( низкая) цена.
Der Preis für diesen Artikel ist stabil. — Цена этого товара стабильная.
Der Preis ist überhöht. — Цена завышенная.
Der Preis ist stark reduziert/ herabgesetzt. — Цена сильно снижена.
Der Preis ist gestiegen. — Цена повысилась.
Die Preise steigen/ klettern. — Цены повышаются/ растут.
Die Preise sinken/ stürzen/ fallen um 20%. — Цены понижаются на 20%.
Die Preise sind eingefroren. — Цены заморожены.
Die Ware steigt im Preis. — Товар растет в цене.
Die Ware geht mit dem Preis herunter.- Цена товара падает.
Er nennt einen zu hohen Preis. — Он называет слишком высокую цену.
Auf dem Markt muss man immer über den Preis verhandeln. — На рынке всегда надо торговаться о цене.
Die Ware ist teuer. — Товар дорогой.
Der Preis der Ware ist hoch. — Цена товара высокая.
Der Preis der Ware ist heiß. — Цена товара кусается.
Die Ware ist billig. — Товар дешевый.
Die Ware ist fast geschenkt. — Товар можно считать подарком.
Das ist preiswerte Ware. — Это недорогой товар.
Der Preis der Ware ist niedrig. — Цена товара низкая.
Der Preis ist ortsüblich und angemessen. — Цена характерна для данной местности и приемлима.
Bei Barzahlung erhalten Sie 3 % Rabbat. — При оплате наличными вы получите скидку 3%.
Er macht das um keinen Preis. — Он это не сделает ни за что.
Es ist umsonst/ gratis/ kostenlos. — Это бесплатно/ даром/ безвозмездно.
Diese Warenprobe ist gratis. — Этот образец товара вы получаете бесплатно.
Wie der Preis, so die Ware. — По цене и товар.
Es kostet nicht die Welt. — Это немногого стоит.
Das ist keien Pfifferling wert. — Это не стоит и ломанного гроша.