Про жару и солнце на немецком языке
Сегодняшняя заметка содержит лексический материал на тему «Солнце и жара». Как обычно: вы найдете много полезных фраз и выражений.
Жара по-немецки:
eine feuchte Hitze — влажная жара
eine tropische Hitze — тропическая жара
eine sommerliche Hitze — летняя жара
eine starke Hitze — сильная жара
eine anhaltende Hitze — длительная жара
Es ist eine Hitze zum Ersticken. — Стоит такая жара, что нечем дышать.
Es ist drückend heiß. — Невыносимо жарко.
Die Hitze nimmt zu. — Жара усиливается
Die Schwüle nimmt ab. — Духота спадает.
Er leidet unter der Hitze. — Он страдает от жары.
Ich vergehe vor Hitze. — Я изнемогаю от жары.
Bei der Hitze kann man nicht arbeiten. — В такую жару невозможно работать.
In dieser Hitze ist es nicht auszuhalten. — Такую жару не выдержишь.
Солнце по-немецки:
der Sonnenaufgang — восход солнца
bei Sonnenaufgang — при восходе солнца
der Sonnenuntergang — закат солнца
bei Sonnenuntergang — на закате солнце
Die Sonne geht auf. — Солнце всходит.
Die Sonne geht unter. = Die Sonne sinkt. — Солнце заходит.
Die Sonne ist untergegangen. — Солнце зашло.
Die Sonne steht hoch am Himmel. — Солнце стоит высоко в небе.
Die Sonne versinkt hinter dem Horizont. — Солнце скрывается за горизонтом.
Die Sonne lacht, scheint, strahlt. — Солнце светит, сияет.
Die Sonne glitzert. — Солнце сверкает.
Die Sonne wärmt.— Солнце греет.
Die Sonne sticht. — Солнце печет.
Die Sonne brennt heiß.- Солнце сильно жжёт.
Die Sonne blendet mich. — Солнце слепит меня.
Die Sonne bricht durch die Wolken. — Солнце выглядывает из-за туч.
in die Sonne liegen — лежать на солнце, загорать
ein Sonnenbad nehmen — принимать солнечные ванны
sich sonnen — греться, лежать на солнце
sich in der Sonne wärmen — греться на солнце
Со словом «солнце» в немецком языке еще есть несколько поговорок. Вот они:
Die Sonne bringt es an den Tag. — Шила в мешке не утаишь.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonne. — Сколько веревочке не виться, а кончику быть.
После лета наступит дождливая пора, а дождливый лексикон опубликован вот ТУТ. Вслед за ним и снежная пора — про снег на немецком языке читайте вот здесь.
А еще на сайте есть отличная подборка про погоду в целом, она тут.